Inggeris vs Melayu
Aku rasa lebih baik aku blog dalam bahasa Melayu..pertama aku ni ajar bahasa Melayu lepas tu tak guna bahasa Melayu ish buat malu jek...
kedua aku rasa stress gunakan bahasa Inggeris, sejak aku ajar di sekolah yg pandai sungguh ni...aku agak "conscious" bila bercakap bahasa Inggeris dgn murid aku..ada jek benda yang aku ckp salah ..terlalu conscious sampai ckp pun salah terutama sekali nahu....anak murid aku yg betulkan....ni lah akibatnya kecik kecik tak nak baca buku inggeris.....
dalam kelas pulak aku ni dah mcm cikgu dwibahasa....kejap ckp omputeh kejap ckp melayu..Bila aku ckp Melayu budak budak ni tak faham bila aku ckp Omputeh ada jek grammar aku salah hahaha.....
sekali tu aku marah satu budak ni dalam Bahasa Melayu...di dalam makmal komputer..di dalam makmal tu ada satu guru ni tgh buat kerjanya..aku nak marah budak ni pasal budak ni ada sikit &)%#)#$)..bila aku berleter pat dia dalam BM..dia dengan selambanya sambil masih menggunakan komputer berkata pada aku "what cikgu? what again?"
mak oi..ingat suka suka ke nak repeat leteran aku..eeee aku kalau boleh nak elakkan jadi org yg asik berleter.....
lepas tu bila aku geram sgt aku ckp lah dalam Bahasa Inggeris, lepas tu dia betulkan nahu aku pulak...sigh....
kamus dwibahasa pat dalam kelas dah berlipat lipat..setiap hari ada jek perkataan yang kena gunakan kamus dwibahasa....
bila terjadi perkara perkara sebegini aku tersedar sikit,,aku ni cikgu tapi kosa kata masih banyak yang aku tak tahu...wah ini tidak boleh jadi..aku rasa cuti sekolah ni hari hari aku nak baca habiskan kamus dwibahasa....
tu satu hal..ada satu waktu tu anak murid aku tanya BM kata Talent apa...kenapa entah tak keluar pulak perkataan tu..fikir punya fikir tak dapat jugak lepas tu aku kata.."berkebolehan"
lepas satu jam baru aku teringat talent = bakat.....(time tu kamus tak ada di tangan")
aku rasa aku jadi translator pun bagus...

0 Comments:
Post a Comment
<< Home